MADRID MULTICULTURAL

6. República Dominicana

[ANTERIOR] 6 (13) [POSTERIOR]

Manuel: Este es el colegio Mayor Nuestra Señora de Guadalupe, y aquí es donde he estado desde Setiembre, me han cogido de una forma vamos que lo recordaré por siempre y ...
Daniel: Sí no, y que hay más ahí, me cuentas has leído que hay 60 nacionalidades.
Manuel: Sí, bueno alrededor. Y sobre todo básicamente hay compañeros, muchos hispanoamericanos, pero también hay otros compañeros de otros países de aquí de Europa.
Daniel: Que vienes de República Dominicana, ¿no?
Manuel: Sí, pues de República Dominicana, aquí en el Guadalupe.
Daniel: Sí, pero de qué ciudad en concreto.
Manuel: Específicamente, de la capital Santo Domingo.
Daniel: De Santo Domingo, ¿no? Nos contabas antes que vives en el Guadalupe, con muchas otras nacionalidades.
Manuel: Pues sí, claro, estoy aquí desde finales de septiembre, y he venido a estudiar como todos mis compañeros. Eh, pues el colegio es un lugar muy acogedor para mí, en el sentido de que, he estado en contacto con personas del mundo que en mi vida ni pensaba que podría estar, ¿no? Porque como es una residencia de estudiantes.
Daniel: Aha...
Manuel: Y no es una residencia muy cerrada, si no que está abierta a personas de diferentes partes del mundo que estén interesados pues en estudiar aquí en España, y colegiarse en un colegio. Pues aquí nosotros convivimos, y aquí hay bueno, como decíamos al principio unas 50, 60 nacionalidades ...
Daniel: 50, 60 nacionalidades, o seas que tienes además, has tenido la oportunidad de conocer gente que en tu propio país y en ... hubiera sido mucho más difícil, ¿no? conocer, ¿no?
Manuel: Pues, sí, claro, claro.
Daniel: Por que hay menos, en general menos diversidad a ese respecto, ¿no?
Manuel: Claro.
Daniel: Excepto la gente en todas partes, no? en las embajadas
Manuel: Pues si pues si, lo que pasa es que en mi país por ejemplo es común, el ver haitianos y si acaso chinos, pero cuando llego aquí, pues tengo la oportunidad de compartir con personas, eh ... por ejemplo de El Salvador, de Bolivia, muchísimos compañeros de México, de Paraguay, Argentina, de Chile y además de, por ejemplo de Rusia, de Ucrania, Lituania, tengo compañeros también de Marruecos, de Egipto, o sea es una gran variedad. Y compartimos también esas diferencias culturales que tenemos, que evidentemente es riqueza la experiencia nuestra, ¿no?
Daniel: Y, ¿esa parte, de la vida universitaria,no? de la universidad de conocer ... de todas partes, no?
Manuel: Sobretodo, sobretodo, y no solamente eso, también tengo algunos compañeros Dominicanos que es lo mejor.
Daniel: Incluso, incluso.
Manuel: Sí, que me quedé sorprendido, pues de la manera como los fui encontrando porque al principio, como cada uno de los estudiantes tienen sus distintos horarios y solamente nos juntamos a la hora de la comida o, por ejemplo en el gimnasio. Eh, pues allí fue donde pude conseguirlos. Y nada, nos hemos hecho muy amigos, y aunque digamos, venimos del país pero nunca habíamos estado en contacto. Hay algunos que son de otras zonas como de Santiago. Hay otra compañera que es de la capital, sí. Y básicamente eso, en el sentido de que, de que tengo la oportunidad de conocer y compartir. Y, sobre todo de mirar en algunas cosas las formas, las palabras y, y ... o sea los conceptos que se utilizan en otros, en otros países. Y, vamos, que no todo ha sido color rosa, en el sentido de que un cambio de cultura implica un cambio de mentalidad y adaptación.
Daniel: La mentalidad, la lengua, la adaptación...
Manuel: Y ese tipo de cosas que en realidad, de alguna u otra forma, pues toma tiempo, lleva tiempo, el hecho de poder uno adaptarse. Por ejemplo, en algo tan sencillo como la lavandería ...
Daniel: La lavandería, sí.
Manuel: Pues aquí, aquí, vamos, como mi país, es un país un poco caluroso, es el Caribe. Las temperaturas, ahí, promedio son de 26-28 grados y aquí hay vamos temperaturas bien bajas y también temperaturas bien altas. Eh ... sin embargo, eso afecta en lo que tiene que ver con la ropa que uno utiliza. Por ejemplo, para mí un abrigo es algo que utilizamos para el frío. Pero, le llamamos abrigo de manera general, aquella cosa que se utilice para acobijarnos un poco ...
Daniel: Una chaquetita, ¿no?
Manuel: Una chaquetita, sin embargo, allí cuando vas a la... a la lavandería, pues, le dices que tienes un abrigo, y le presentas un lo que aquí le llaman jersey, te dicen que eso no es abrigo que es un jersey.
Daniel: También hay diferencias en incluso en el tipo de actividades, por ejemplo actividades deportivas, ¿no? en .. aquí, ¿no?
Manuel: Pues, claro, en ese proceso de adaptación, hay que adaptarse incluso a los deportes que se practican. Por ejemplo, en este, este es el polideportivo de aquí de Guadalupe, y aquí estamos en una cancha que como tú podrás ver, vemos --- y esto es --- donde --- lo ve y someramente se ve aquí una cancha de baloncesto. Entonces, eh, en mi caso, por ejemplo, que vengo de un país en donde el béisbol y el baloncesto son los deportes de mayor interés para los jóvenes, y luego venir aquí a otro país, en donde el fútbol es lo más apasionante, lo máximo, pues hay que adaptarse.
Manuel: como tú dices, evidentemente, dentro de la misma, dentro una misma Madrid, existen esas diferencias.
Daniel: Claro, claro.