Producción y evaluación de materiales didácticos audiovisuales para ELE

3. Guión y puesta en escena

Anterior < 3 / 16 > Siguiente


a. Eh, también porque la construcción del personaje, hablaremos de eso hoy, la construcción del personaje en Muzzy estaba directamente inspirada en toda una tradición y crónica narrativa que nosotros habríamos sabido desde niños, es decir, los cuentos, de alguna manera, los cuentos con los que dos años, tres años antes habíamos empezado a introducir no sé en el universo narrativo eran los que regresaban en Muzzy, y eran los que hacían que nos fidelizáramos a ese producto, es decir, que cuando nosotros al final pensábamos en aprender, eh, inglés no lo veíamos como esa especie de tortura china de, "Hello, my name is John", si no que veíamos más allá y nos introducíamos más allá, y por lo tanto, quiero pensar que en cierto sentido aprendimos un poquito más, o por lo menos yo lo recuerdo como un, el mejor método, eh... didáctico de aprendizaje de idiomas audiovisual. Y además que, estamos manejando ahora, narrativas expandidas. Esto qué significa, esto significa que tú lees un libro pero además tienes unos enlaces a una página web, pero además tienes un enlace a un vídeo de Youtube, pero además eh.. hay, como, digamos el universo narrativo en general se expande y lleva a otros medios. Bueno, pues si yo cuando estudiaba con el Muzzy, yo veía la serie en televisión, tenía mi libro, la historia del libro, se relacionaba con la historia que veía en la tele, los vídeos que vendía --- o sea que realmente esto que nosotros parece que hemos descubierto ahora y que estamos encantado de habernos conocido, era algo que ya estaba y que se hizo por primera vez, en esta especie de, eh... multiformato audiovisual, palabreja, multiformato audiovisual que ya estaban en los cursos de idiomas y que eh.. yo particularmente no recuerdo haber visto en ningún otro sitio. Por lo menos con la claridad, eh ... expositiva que ahora intentamos aplicar a narrar, a la narrativa, intentamos que todo se, esa lógica de seguir una historia audiovisual y luego seguir la misma historia escrita o la misma historia en comic intentamos aplicar todo eso a la comprensión de una historia narrativa, esto ya va funcionando en aprendizajes de idiomas, muchísimos años.